
The Place of Women in Japanese Culture
Chaired by Karen M. Gerhart, Professor, History of Art and Architecture, University of Pittsburgh
Although the body of research on Japanese women and gender has been growing since the late 1970s, previous studies have tended either to define women as marginalized relative to the experience of men, or as having completely autonomous life cycles with their own symbolic constructs. Until the modern period few women wrote their own stories, thereby forcing readers to rely on records written about them by men. The papers in this panel will seek to examine how women in different periods of Japanese history were portrayed by male diarists, their families, artists and, finally, through her own voice. Together, the four papers will show that strong women left similar historiographic legacies. Equally important, the papers employ a variety of disciplines (art history, history, and religious studies) to reveal how perceptions of women in Japan were constructed in response to a wide variety of attitudes.
| Rethinking Masako and the Perception of Women in Early Warrior Society Ethan Segal Assistant Professor, History, Michigan State University |
[−] |
| Mothers, Mentors, Nuns: Court Culture and Women's Writing in Kamakura-Era Japan Christina Laffin Assistant Professor, Asian Studies, The University of British Columbia |
[−] |
Within literary history, women's writings of the Kamakura period (1185-1333) are usually situated along a trajectory of decline. Opportunities for patronage decreased, and court appointments became more competitive, making for few female-authored literary works. Despite this, extant works written by women show that they were still producing diaries, poetry collections, and tales, as well as actively transcribing and studying texts. In what contexts were these women able to write? This presentation will examine the courts of Princess Ankamon'in (1209-1283) and Retired Emperor GoFukakusa (1243-1304) through the writings of Abutsu-ni (1222-1283) and Lady Nijo (1258-?), focusing on how motherhood, mentorship, and nunhood are related to Kamakura-era literary production by women.
| Parody and Identity: Examining Values in Japanized Images of Sericulture Shalmit Bejarano PhD Candidate, History of Art and Architecture, University of Pittsburgh |
[−] |
| The Voice of a Contemporary Shaman Clark Chilson Assistant Professor, Religious Studies, University of Pittsburgh |
[−] |
Japanese Classical Theater in the World
Chaired by Mae J. Smethurst, Professor, Classics, University of Pittsburgh
The purpose of this panel will be to look at the wide-spread impact of Japanese classical theater in the world. The panelists will include Dr. Laurence Kominz of Portland State University, who will talk about the popularity of kabuki (and student productions of kabuki) in the United States; Dr. Richard Smethurst of the University of Pittsburgh, who will speak about the importance of graphic representations of the noh theater in popularizing it both in Japan and in the West; and Shelley Fenno Quinn, who will look at the influence of noh and kyôgen on European theater after World War II.
| Kanze Hisao’s French Connection: The Demo Duel with Jean-Louis Barrault at Tessenkai Noh Theater Shelley Fenno Quinn Associate Professor, East Asian Languages and Literatures, Ohio State University |
[−] |
In 1977, Jean-Louis Barrault (1910-1994), the renowned French stage director and actor (both on stage and in film), took time from his company’s Japan tour to visit the Tessenkai Noh Theatre in Tokyo. He was invited by a long-time acquaintance, Noh actor Kanze Hisao (1925-1978), himself a renowned performer. The occasion was a workshop in which these master actors of differing backgrounds would come together to pit their skills in front of an audience. Also enlisted to participate was the master Kyōgen actor, Nomura Mansaku (1931-). The event was open to the public, and numerous journalists, performers, and drama critics attended.
The theme of the workshop was a cross-cultural exploration of the expressive capacities of the actor’s body. The Japanese classical arts of Noh and Kyōgen would go up against Barrault’s signature style of modern mimodrama, influenced by the work of such mentors as the mime, Etienne Decroux, the stage director, Charles Dullin, and the playwright, Paul Claudel. Kanze and Barrault had agreed ahead of time on a sequence of themes on which their demonstrations would be based. Three of these foci, for instance, were “The Genesis of Movement,” “Breathing Technique—Determinant of Gestural Meaning,” and “The Interior and the External World.”
A portion of the workshop was preserved on videotape, though never released commercially. Selected excerpts from it will compose the centerpiece of my presentation. I will offer an interpretive commentary on the footage and will situate it within the context of Barrault and Kanze’s professional acquaintance of almost two decades. I hope to explore what the two had to gain as artists from such collaborations. Just how solid was their common ground?
| Tsukioka Kõgyo and the Popularization of Noh in Japan and Abroad, (1890-1927) Richard J. Smethurst Professor, History, University of Pittsburgh |
[−] |
The classical noh theatre, intimately connected with the late feudal order of the Edo period, fell on hard times after the Meiji Restoration in 1868. Actors who had received salaries from the shogun and his lesser lords to serve as in-house performers, lost their official patronage, and had to fend for themselves in what one might call a "free-market" situation. Several actors, most notably Umewaka Minoru, stepped into the breach and found support from members of the royal family, nobility, and new bourgeoisie, who wanted to show that they were properly cultured. By the end of the century noh had begun to recover its position as Japan's premier classical theatre.
Foreigners also helped out. Prominent foreign teachers in Japan, most notably Ernest Fenollosa and Edward Morse, famous respectively for bringing Japanese art to the Boston Museum of Fine Arts and the Peabody Essex Museum, studied with Umewaka, and gave noh a Western seal of approval as Japan's foremost classical theatre. Fenollosa made, but never published, noh translations, at least until Ezra Pound reworked them and put out, Noh or Accomplishment, a book of translations, in 1917. Arthur Waley, published his, The Nô Plays of Japan, four years later in 1921. But two books predated the works of these two famous poets, Osman Edward's Japanese Plays and Playfellows, a history of Japanese traditional theatre, in 1901, and Marie C. Stopes' Plays of Old Japan: The Nô, in 1913. Both Edward's and Stopes' books included illustrations by the ukiyoe artist, Tsukioka Kôgyo (1869-1927).
As noh was beginning its comeback in the late nineteenth century, Kôgyo undertook to produce three major sets of woodblock prints, five dozen paintings, and 100s of magazine illustrations of noh performances. His works received widespread recognition-the empress even purchased several of his paintings. All were published with bilingual envelopes and explanations, indicating that his audience was foreign as well as Japanese. The Prague National Museum, the Metropolitan Museum of Art, the University of California at Berkeley, Scripps College in Pomona, the Library of Congress, the Frick Fine Arts Library of the University of Pittsburgh, and Richard and Mae Smethurst, own complete or partial sets of Kôgyo's three major sets of prints.
The purpose of this paper will be to try to place Kôgyo's work in the broader context of the modern revival of noh. Much work remains to be done, but this is an early effort.
| College Kabuki Productions in the United States Laurence R. Kominz Director of the Center for Japanese Studies and Professor of Japanese, Portland State University |
[−] |
Asian Popular Culture in Films
Chaired by Adam Lowenstein, Associate Professor, English, University of Pittsburgh
When discussing Asia's contribution to globalization, one of the most vital forms of popular culture to be considered is cinema. This panel explores a variety of film genres, from samurai tales to ghostly horror to youth dramas, in order to evaluate Japanese and Korean cinema in global contexts that include the United States. How does Asian cinema contribute to domestic and global formations of popular culture? What can we learn about the globalized public sphere from Asian film?
| Christians from Hell: Cinematic Adaptations of Makai Tensho Kevin J. Wetmore, Jr. Associate Professor, Theater Arts, Loyola Marymount University |
[−] |
Dr. Wetmore will examine the popular film adaptations of Yamada’s novel, how and why the Christian characters are constructed the way they are, and place the films into a larger context of Japanese popular cinema. Yamada Futaro was the pen name of Yamada Seiya (1922-2001), a popular writer of speculative, mystery, and historical fiction discovered and promoted by the legendary Edogawa Rampo. In 1967, he wrote the second novel in his Yagyo Jubei trilogy, Makai Tensho. The novel has subsequently served as the source material for numerous adaptations to popular film (1981, 1996, 1997, 2003), stage plays (including one in 1981 by future film director Fukusaku Kinji), and video games.
What is unique about the novel and the subsequent films based on them is the way in which certain villains are historical Christian figures, brought back from hell by a Buddhist monk to fight the Bakufu during the Tokugawa Shogunate. The leader is Amakusa Shirō (1621-1638), one of the figureheads of the Shimabara Rebellion. Also resurrected to fight samurai are other Christian characters such as Hosokawa Tama Grazia (1563-1600), alongside other historical figures such as Miyamoto Musashi.
| Of Waterboys and Swing Girls: The Post-Postmodern Japanese Youth Film David M. Desser Director of the Unit for Cinema Studies and Professor Emeritus, Cinema Studies, Comparative Literature, and East Asian Languages and Civilizations, University of Illinois at Urbana-Champaign |
[−] |
| Yamada Youji and the Kinder, Gentler Samurai Charles Shiro Inouye Director of International Letters and Visual Studies and Professor of Japanese, Department of Russian, German and Asian Languages and Literatures, Tufts University |
[−] |
International Influences of Video Games
Chaired by Gabriella Lukacs, Assistant Professor, Anthropology, University of Pittsburgh
With the U.S. release of the Nintendo Wii in 2007, a series of commercials were launched which depicted two Japanese salarymen—suit-clad and driving a tiny car—knocking on the doors of Americans; “Wii want to play”, they said offering up the Wii Remote as they bowed. In one version, the two men ring the door of a white suburban family and proceed to play virtual tennis with them, pausing only to sample the family’s lemonade. As diplomats of Japanese goods, the salarymen seem to offer a novel (perceptibly) Japanese commodity to unsuspecting Americans, in the hopes of winning over their consumer hearts. The incongruity of this culture clash, set to self-consciously themed “Japanese” music, is profoundly anachronistic; the commercial presents Japan and Japanese-produced mass culture goods as “new” and “foreign” to both an American market and to the imaginations of its consumers.
While contemporary scholars have shown a surging interest in the shifting role of Japan in the global marketplace, Japan has been a central figure in an international videogame industry from its very inception. By the 1970’s, electronic gaming technology, production practices, hardware, play mechanics, narrative styles and genre conventions were already rapidly crisscrossing the Pacific. Well before Japanese mass culture goods levied the kind of global “cool” they enjoy today, Nintendo was generating worldwide desire for Japanese games. Today Japan remains one of the historic, economic, and cultural centers of global videogame media. This panel will investigate the increasingly disjunctive global flows—of people, ideas, technology and practices—in the videogame industry today. The presentations will explore issues such as a flexible, mobile workforce that characterizes the videogame industry; game content and narratives that challenge neat understandings of place, the local and even the global; region coding that works to inscribe a new technological geography; and consumption practices that transgress the traditional borders of the nation-state.
| Convergence and Globalization in the Japanese Videogame Industry Mia Consalvo Visiting Associate Professor, Comparative Media Studies, Massachusetts Institute of Technology; Associate Professor and Director of Graduate Studies, School of Visual and Media Studies, Ohio University |
[−] |
| Cultural and Technological Resources in the Evolution of the Video Game Industry: A Three Country Study Yuko Aoyama Associate Professor and Henry J. Leir Faculty Fellow, Graduate School Of Geography, Clark University |
[−] |
| Playing with the (Post)Human: Videogames at the Boundaries Rebecca Carlson and Jonathan Corliss PhD Candidates, Anthropology, University of Pittsburgh |
[−] |
In this presentation, we argue that the concept of the posthuman remains a timely and usefully concept for analyzing the constantly shifting notion of the human (and its circumscription from the non-human). Viewing the posthuman as a site of anxiety that materializes at the boundaries—at the edges of the national, the social and the corporeal—we explore the ways in which the interactive nature of videogames and their transnational circulation helps to triangulate contemporary understandings and negotiations of these boundaries. How does the common practice of mediating globally circulating games through processes of translation and localization challenge our notions of the nation(al)? How does the offline virtual world of videogames (where gamers become engaged and form social relationships with computer coded avatars and artificial intelligence) and the online connection of disembodied tele-present users, question understandings of what it means in fact to be social? And finally, what are the consequences of the interactive nature of videogames (the intimate extension of the human and the technological into each other) and their distinctly incentivized form of action?
| Goichi Suda (Suda51) CEO, Grasshopper Manufacturer Grasshopper Manufacture Inc. |
[−] |
Funding is provided by: Toshiba International Foundation, Japan Iron and Steel Federation and Mitsubishi endowments at the University of Pittsburgh
Copyright © 2009 University of Pittsburgh | University Center for International Studies | Contact ASC
Photos by Leonard Witzel, Don Lee, Chris Jfry, Ching Yo and Danny Choo; Art by Kiely Houston | Updated
October 7, 2009